Page 1 sur 2

[Erreur sur Carte] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 08 janv. 2020, 23:00
par Xyelios
Salut les Pokéfans de Pokécartes de Pokécardex (oula...) !

Aujourd'hui, un quiz ! Oui un quiz ! Sur les cartes Pokémon comportant des erreurs.
Je me suis donné quelques règles pour sélectionner les cartes :
- Uniquement des cartes sorties en français
- Des erreurs visibles ou amusantes (pas d'espaces ou de points manquants par exemple)
- Une dizaine/douzaine par articles, si la mise en page sous forme de quizz vous plaît, les suivants seront également sous cette forme (tout du moins pour ce sujet).
Et une précision : j'ai déjà une longue liste de cartes à erreur(s), ne vous étonnez pas s'il en manque : elles seront sûrement présentes dans les prochains articles. Ne spoilez pas les autres ! ;)

Commençons : vous aurez donc l'image de la carte à erreur(s) - voir les images des cartes - et directement en dessous un spoiler à dévoiler indiquant où se trouve l'erreur de la carte, allant de la petite erreur à la faute grossière... Allons-y Alonso.

Commençons par une des cartes à erreur les plus connues (cliquez sur la carte pour l'agrandir) :

2 carte 2Carte numéro 2 de la série PRWC
  Il s'agit là d'une petite erreur par oubli de traduction : le nom est resté Electabuzz au lieu de devenir Élektek.
De plus, la traduction est étonnante pour l'attaque Écran de lumière : au lieu d'infliger, les traducteurs ont utilisé provoquer et produire des dégâts.
Et si on cherche la petite bête, on peut noter que Faiblesse et Résistance commencent avec des minuscules au lieu de commencer avec des majuscules comme c'est le cas habituellement.
Numéro 2, plus subtile attention !
57 carte 57Carte numéro 57 de la série TR
  Pensez aux jeux vidéos : gaz toxik n'a jamais endormi... Gaz toxik empoisonne par contre. Ce défaut se retrouve dans la version américaine mais pas dans la version japonaise qui indique que le Pokémon Défenseur est empoisonné suite à cette attaque. Wizards of the Coast a reconnu l'erreur et a annoncé qu'elle devait être jouée ainsi malgré l'erreur.
Carte suivante, lisez bien tout...
37 carte 37Carte numéro 37 de la série GE
  Alors ? Mustéflott ou Rosabyss ? La description de cette carte est celle qu'on retrouve sur la carte suivante :
38 carte 38Carte numéro 38 de la série GE
Imaginez un Mustéflott devenir rose... Un chromatique bien étrange !
Poursuivons !
38 carte 38Carte numéro 38 de la série PRWC
  Bon, même soucis que pour ce cher Élektek - décidément les cartes promo de cette époque avaient des soucis - avec un nom non traduit. Tout en haut dans la règle spéciale des Zarbi, nous pouvons lire Unown au lieu de Zarbi, son nom anglophone.
On pourrait aussi souligner l'abréviation de "puissance cachée" à qui il manque au moins un accent à "cachée"...
Un peu de subtilité dans les règles de la langue française maintenant :
27 carte 27Carte numéro 27 de la série ND
  C'est assez subtile... Les noms des Pokémon au pluriel ne prennent pas de "s" et là nous avons "s'il y a plus de 3 Ptitards, Têtartes, Tartards et/ou Tarpauds". Alors oui, c'était assez dur à voir quand on ne le sait pas, mais au vue de la répétition de la faute, je me devais de sauver la langue française.
Plus facile avec ce cher Ramoloss :
67 carte 67Carte numéro 67 de la série TR
  Oui. Sieste ne s'écrit pas avec un "r", une simple faute de frappes mais tout de même assez visible.
Et il manque un "t" dans la description, le correcteur devait faire la siestre, comme on dit...
Un superbe tir croisé sur les 4 premières cartes d'un même Pokémon :
78 carte 78Carte numéro 78 de la série AQ79 carte 79Carte numéro 79 de la série AQ
52 carte 52Carte numéro 52 de la série JU64 carte 64Carte numéro 64 de la série N4
  Bon, pas de mystères, Noeunoeuf ne prend qu'un seul "f". Il aura quand même fallu attendre Ex : Rouge Feu & Vert Feuille en 2004 pour avoir la première carte de Noeunoeuf correctement orthographiée.
Direction les plages pour sortir de notre froideur hivernale :
114 carte 114Carte numéro 114 de la série RR
  Regardez attentivement la description en bas de la carte. Ce pauvre Pickachu se retrouve renommé Pikachu... Ou le contraire. Cela étant, ça ne modifie pas la prononciation. Dommage que ça soit écrit sur une carte.
Maintenant, un problème de rongeurs... Une erreur plus amusante que visible.
66 carte 66Carte numéro 66 de la série TR51 carte 51Carte numéro 51 de la série TR
  Rattata et Rattatac sont les Pokémon Souris (selon le Pokédex) or les cartes indiquent qu'il s'agit des Pokémon Rat. La vraie question qui en découle c'est pourquoi ne pas les avoir identifiés comme Pokémon Rat au vu de leur nom ? Mais manifestement Souritattac est plus une souris qu'un rat...
D'ailleurs, notre souris mauve ne pant pas utiliser son pouvoir s'il est endosmi... Erreurs signalées par Grostef76 et papachu. Mais en plus, certe carte a encore des erreurs à découvrir... Vue par Jimoniak.
Revenons à une erreur bien visible :
48 carte 48Carte numéro 48 de la série DX
  Tout comme Noeunoeuf, Staross a le droit à une grossière faute de frappe dans son pauvre petit nom. On devrait envoyer toutes ces cartes dans la statossphère si vous voulez mon avis.
Comme avant-dernière carte, en voici une dont l'erreur est très difficile à percevoir puisqu'elle ne parlera qu'aux joueurs. Je vous met la version anglaise pour comparaison...
2 carte 2Carte numéro 2 de la série TMTA

La version anglaise :
  Image
  Mais elle m'amuse quand même pas mal : le principe de l'attaque Aqua-revers était d'attaquer les Pokémon de la Team Magma (sortie dans la même extension) et non Team Aqua. Il y a eu inversion des 2 teams dans le texte de l'attaque. D'ailleurs, cette erreur ne se retrouve pas dans la version anglaise de la carte.
Une autre erreur de traduction, signalée par Grostef76 se situe au niveau de l'effet de l'attaque Grosse collision : son effet passe de confus en anglais à paralysé en français.
Allez, pour finir une facile que j'aime particulièrement :
34 carte 34Carte numéro 34 de la série RFVF
  En effet, les textes du Poké-POWER et de l'attaque sont les mêmes. Autant dire que ce n'est pas très pratique pour jouer la carte. Voici le texte qui aurait dû être celui d'Onde folie (issue de la traduction anglaise) :
Lancez une pièce. Si c'est face, le Pokémon Défenseur est maintenant Confus.
Et on va s'arrêter là pour ce premier quiz !
J'espère que cette petite découverte vous a plu, n'hésitez pas à le dire (et même si ça ne vous a pas plu) afin de voir si ce format vous plaît ou non !

A bientôt bande de petits fous !

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 09 janv. 2020, 09:02
par Pokemania000
Super article et je trouve ca génial l'idée de le faire sous formes de quiz :)

Je connaissais déjà certaines erreurs et d'autres non

J'ai hâte de lire le prochain

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 09 janv. 2020, 09:14
par Grostef76
Hello,

Merci pour ce petit topic sympa.

Il me semble qu’il y a d’autres erreurs que celles mentionnées.
Par exemple, l’effet de la 2e attaque du Cholhomard passe de confus en anglais à paralysé en français. A moins qu’à l’époque les effets étaient identiques ?
De même, le Rattata mauve de gauche ne peut pas utiliser son talent s’il est endoSmi.
Heureusement que depuis lors, les correcteurs ‘’d’orthogaffes’’ ont évolué.

Bonne journée.

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 09 janv. 2020, 11:48
par papachu
Super topic et super manière de le présenter !
Est-ce que des erreurs sont parfois corrigées entre ED1 et les éditions suivantes ?

Sur Electabuzz/Électek : "cette attaque ne produit que la moitié des dégâts à Electabuzz arrondis à la dizaine la plus proche"
Il y a un gros problème de formulation qui conduit à se demander si c'est 10 ou 20 qui est le plus proche de 15... LOL

Rattata est bourré d'erreurs : "ce pouvoir ne pant être utilisé si Rattata est endosmi", et 3 fois "1o dégâts".
(D'ailleurs je voudrais savoir s'il y a une punition encore plus spéciale en enfer pour les gens qui utilisent des fontes qui distinguent mal 1, l et I au lieu d'être normalement punis pour utiliser une fonte qui distingue mal l et I ?)

En appréciant d'avance le Vol. 2 !

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 09 janv. 2020, 12:02
par Xyelios
Merci pour vos retours ! :)
Grostef76 a écrit : 09 janv. 2020, 09:14 Il me semble qu’il y a d’autres erreurs que celles mentionnées.
Par exemple, l’effet de la 2e attaque du Cholhomard passe de confus en anglais à paralysé en français. A moins qu’à l’époque les effets étaient identiques ?
De même, le Rattata mauve de gauche ne peut pas utiliser son talent s’il est endoSmi.
En effet, je ne les avais même pas vu, décidément... J'ai également ajouté une autre sur le Rattata.
Merci de les avoir signalé !
papachu a écrit : 09 janv. 2020, 11:48 Est-ce que des erreurs sont parfois corrigées entre ED1 et les éditions suivantes ?
Pour te répondre : je ne crois pas qu'il y ait de corrections entre les éditions. En tout cas, ce pauvre Rattata n'a pas été corrigé !
Et oui, la fonte est une catastrophe sur cette carte... Je crois que j'aurais préféré le comic sans ms.

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 10 janv. 2020, 02:31
par sakura04
J adore l idee se serais d ailleurs pas mal que les 《producteurs》 de cartes pokemon viennent y faire un petit tour d horizon 🤭

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 10 janv. 2020, 08:25
par stevve
excellent...

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 10 janv. 2020, 19:42
par Miradora
Super topic! :D

J'en profite pour rajouter une erreur non citée :

Tarpaud : nombre de faces obtenuES .

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 11 janv. 2020, 09:56
par pokechef
Super bien et même quand on d'y connait bien c'est quand même assez dur.

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 11 janv. 2020, 19:50
par Xyelios
Vu les réactions, je ferais le deuxième volume en quiz alors :D
Miradora a écrit : 10 janv. 2020, 19:42 J'en profite pour rajouter une erreur non citée :

Tarpaud : nombre de faces obtenuES .
Es-tu sûre qu'il ne s'accorde pas avec "le nombre" ?

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 11 janv. 2020, 22:33
par Mishy
Il y a aussi une carte de Nostenfert il me semble!

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 11 janv. 2020, 22:57
par Miradora
xyelios a écrit : 11 janv. 2020, 19:50 Vu les réactions, je ferais le deuxième volume en quiz alors :D
Miradora a écrit : 10 janv. 2020, 19:42 J'en profite pour rajouter une erreur non citée :

Tarpaud : nombre de faces obtenuES .
Es-tu sûre qu'il ne s'accorde pas avec "le nombre" ?
Mmmm, en vrai ça marche aussi. Mais vu que sur d'autres traductions plus récentes je vois nombre de faces obtenues (je n'ai pas de cartes en tête), j'ai du confondre avec ça.

Autant pour moi du coup ^^

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 12 janv. 2020, 11:09
par branette
merci xyelos, c'est original et tres sympa
je pense que les erreurs sont moins frequentes maintenant par rapport aux anciennes series, qui etaient mal traduites bien souvent

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 13 janv. 2020, 12:32
par Xyelios
Mishy a écrit : 11 janv. 2020, 22:33 Il y a aussi une carte de Nostenfert il me semble!
xyelios a écrit : 08 janv. 2020, 23:00 Et une précision : j'ai déjà une longue liste de cartes à erreur(s), ne vous étonnez pas s'il en manque : elles seront sûrement présentes dans les prochains articles. Ne spoilez pas les autres ! ;)
;)
branette a écrit : 12 janv. 2020, 11:09 merci xyelos, c'est original et tres sympa
je pense que les erreurs sont moins frequentes maintenant par rapport aux anciennes series, qui etaient mal traduites bien souvent
Xyelios :p
Et en effet, on trouve beaucoup moins d'erreurs maintenant qu'à l'époque ! Mais j'y reviendrais dans un autre quiz ;)

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 17:07
par 1bozo1
Merci pour ce petit quizz... Moi qui collectionne les fautées, misprints, miscuts et autres je ne peux qu'applaudir... As tu des exemples d' erreurs qui ont été rectifiées dans un même set pendant un retirage par exemple, ou rectifiées pendant la production... Bref des cartes avec ou sans l'erreur...merci :)

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 17:20
par Zarmakuizz
Certaines cartes ont une erreur en version anglaise, qui a été corrigé en version française. Cependant, depuis Rubis&Saphir au moins, les cartes françaises n'ont qu'une seule impression, donc pas de retirage. Il faudra fouiller du côté des séries WotC !

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 18:15
par Xyelios
1bozo1 a écrit : 16 janv. 2020, 17:07 Merci pour ce petit quizz... Moi qui collectionne les fautées, misprints, miscuts et autres je ne peux qu'applaudir... As tu des exemples d' erreurs qui ont été rectifiées dans un même set pendant un retirage par exemple, ou rectifiées pendant la production... Bref des cartes avec ou sans l'erreur...merci :)
Globalement les corrections sont assez rares (pour ne pas dire inexistante en VF).
Quand les cartes ont une erreur qui les rend injouables, un errata est publié par contre.

Pour les erreurs sur les cartes anglaises (américaines), il y a plus souvent des corrections entre édition 1 et édition illimitée par contre ! Mais à nouveau, pas à chaque fois.

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 18:41
par 1bozo1
Collectionnant le Français ...Je comprends mieux ...merci

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 18:52
par Zarmakuizz
Par contre, une shiny de Destinées Futures (Zoroark ?) a 2 impressions anglaises différentes : une pour l'Europe et reste du monde, avec une erreur d'impression, puis une autre impression pour le marché NA avec l'erreur corrigée. 👀

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 21:01
par matt120
y avait pas aussi une erreur avec le dracaufeu shiny de "tempête plasma"...une histoire d'énergie combat transformée en feu je crois...

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 16 janv. 2020, 21:17
par Xyelios
matt120 a écrit : 16 janv. 2020, 21:01 y avait pas aussi une erreur avec le dracaufeu shiny de "tempête plasma"...une histoire d'énergie combat transformée en feu je crois...
xyelios a écrit : 08 janv. 2020, 23:00 Et une précision : j'ai déjà une longue liste de cartes à erreur(s), ne vous étonnez pas s'il en manque : elles seront sûrement présentes dans les prochains articles. Ne spoilez pas les autres ! ;)
:hap:

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 17 janv. 2020, 18:32
par chprof
ça m'a plu :) (bon, j'ai un peu vite regardé la soluce...)

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 14 févr. 2020, 09:39
par Jimoniak
Pour le rattata une autre erreur dans vive attaque... "certe" attaque ne fait rien ^^"

Le mec qui a rédigé cette carte devait être pompette mdr

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 18 févr. 2020, 20:47
par Xyelios
Jimoniak a écrit : 14 févr. 2020, 09:39 Pour le rattata une autre erreur dans vive attaque... "certe" attaque ne fait rien ^^"

Le mec qui a rédigé cette carte devait être pompette mdr
C'est ajouté !
Totalement ! :D

Re: [Collek] Les cartes à erreurs - Vol. 1

Publié : 11 mars 2021, 16:42
par Alakazamex
Bravo pour cet article qui ''montre des choses que l'on voit mais que l'on voit pas'', c'est pas de JCVD, c'est de moi :D